イメージチェンジは実は日本語! 英語で表現するとどうなる?
公開日:
:
雑学
外国人の友だちに、
「イメージチェンジしたんだ!どう思う?」
と伝えたいとき、あなただったら
どんな英文を思い浮かべますか?
実は、「イメージチェンジ」は
本当の英語ではないんですよ。
「和製英語」と言われる、
日本独自のカタカナ英語なんです。
それでは、「イメージチェンジ」は、
英語でなんといったらよいのでしょうか?
今回は間違えがちな英文と、
その正しい表現をお伝えします!
イメージの使い方は意外と難しい
英語の「image」は、
日本語でもカタカナで「イメージ」って
そのまま使いますよね。
日本語の「イメージ」は、
「印象」「画像」などのニュアンスを持ちます。
しかし、英語の「image」は、
必ずしも日本語の「イメージ」の
意味を持つとは限りません。
「image」は、「想像する」という意味を持つ
「imagine」とリンクしている単語です。
なので、「image」は、
「頭の中で映像化して思い浮かべる」といった
ニュアンスをもつ単語になります。
日本語に訳すと、
「想像」という言葉に当たります。
ですから、日本語をそのまま英語に置き換えて、
「I did image change!」なんて言ってしまったら、
とんちんかんな英語になってしまいますよ。
「イメージチェンジしたの!」と言いたい時は、
「I changed up my look!」
と言いましょう。
「my look」は「私の見た目」
といった意味です。
「I changed my look!」でも良いですが、
「up」を入れることで「がらっと変えた」という
ニュアンスが出てきますよ。
ちなみに「髪を切る」を英語で表現すると?
イメージチェンジといえば、
髪を切ることも多いですよね。
それでは、「髪を切ったの!」と英語で言う時は、
どのような表現をしたら良いでしょうか?
おそらく多くの人は、
「I cut my hair!」
と、言ってしまうのではないでしょうか?
この文章だと、
「私、自分で髪を切ったの!」
といったニュアンスになってしまいます。
たいてい、髪は美容院などで
他人に切ってもらいますよね?
「髪を切ってもらった」と
英語で伝えたいときは、
「I got my hair cut!」
と言いましょう。
「get」は、色々なシーンで使える
便利な単語です。
日本語でも「ゲットする」なんていい方をしますが、
それ以外にも以下のような意味もあるんですよ。
・受け取る (I got your mail.)
・わかる (I got it! )
・買う (I got this book at the bookstore.)
・到着する (I’ll get there soon!)
・成長する・状態が変わる (Oh, you got so fat!)
「get」は「手に入れる」という
ニュアンスがある単語です。
「髪を切ってもらった」という最初の例文だと、
髪を切るというサービスを手に入れた、
といったようなニュアンスを伝える文章になっています。
「get」の使い方は、
慣れるまではわかりづらいですが、
いろいろな例文に触れているうちに、
理解できるようになりますよ。
まとめ
「イメージチェンジ」をそのまま英会話で使っても、
意味は通じません。
「change (up) one’s look」
と英語では、表現します。
また、「髪を切ってもらう」は、
「I get my hair cut.」です。
日本語をそのままストレートに英語に直しても、
意味が通じないものもありますので、
気をつけてくださいね。
関連記事
-
日本酒の美味しい飲み方
年末年始は忘年会や大晦日、お正月と大勢でお酒を飲む機会が増えますよね。 ビールや酎ハイ、ワイン
-
もしかして詐欺?おせち通販の失敗事例
年末年始が近づいてくると、おせち料理をどうするかを考えなくてはなりません。 最近は手作り派が減
-
山の日はいつから祝日になったの?山の日の由来や趣旨は?
山の日はいつから祝日になったの? 山の日の由来や趣旨は? みなさん、「山の日」って知っていますか
-
無料でダウンロード!子ども向けのおすすめカレンダー2015
冬が近づき、来年の予定を考えていると、手元にないと困るのが来年のカレンダーですね。 壁掛けタイ
-
おせち料理の伊達巻の意味は?
たくさんのお料理がお重につまったお正月の楽しみのひとつ、おせち料理。その中でも 甘い伊達巻は子供か
-
桜餅・長命寺・道明寺は同じ? それぞれの名前の由来とは?
桜餅にも種類があるのはご存知ですか??同じ桜餅という和菓子も地域によって名前も作り方も違うのは驚きで
-
初盆にお供えする 提灯代の相場はどれくらい? 地域によって金額は異なる?
初盆の時には普段のお盆と違いがあることを ご存知でしたでしょうか? もちろん初めてということ
-
カーネーションのオレンジドレスは 実はブライダル向け? その花言葉とは
カーネーションといえば、 母の日の代表的な贈り物ですよね。 いくつもの花弁が、 まるでレー
-
ダブルとハーフの違いとは?実は日本だけでした。
「ダブル」「ハーフ」「ミックス」。 両親の生まれた国が違う人のことを指す言葉ですが、何か違いがある
-
リンドウの花を漢字で書くと?
リンドウの花をご存知ですか? リンドウは本州から四国、九州の湿った野山に自生します。 花期は